un autre monde- Another World

Un autre Monde

Tel un shintoïste en équilibre sur un fil tendu, j’avançais à petit pas recherchant de nouvelles sensations, je commençais à peine ma photothérapie qu’il me fallait pénétrer cet autre monde, celui qui était de l’autre côté de ma ligne d’horizon, celui que je ne voyais pas. Je savais que cet univers existait et qu’il était à portée de main ou plutôt de ma vision. mais comment l’appréhender ?

Les médecins m’avaient conseillé de pratiquer la marche au quotidien et par tous les temps, c’était la règle absolue si je voulais retarder de graves complications. J’ai suivi et suis encore aujourd’hui leurs conseils.

Un bâton de marche à la main, mon appareil photo en bandoulière je parcourais les chemins et rivières autour de chez moi comme si j’étais à la recherche du graal. la découverte des premiers reflets fut le véritable révélateur pour mes sens aux aguets.
J’entrais par un étroit labyrinthe dans cet autre univers, celui qui allait me faire rêver et imaginer des formes complexes mais tellement éphémères car le ciel changeant en permanence je devais être vigilent et oeuvrer au plus vite en recherchant dans le cadrage l’harmonie inspirée des esprits Kami.

Jean Jacques Guyon

Another world

Just like a shintoiste on a tightrope, I advanced step by step seeking out new sensations. I was hardly beginning my phototherapy that was making me enter this other world, the one that was on the other side of my horizon, the one that I was not seeing. I knew that this universe existed and that it was within arm’s length or rather within view, but how could I grasp it?

The doctors had advised me to go walking on a daily basis and whatever the weather, it was an absolute rule if I wanted to avoid serious complications. I have followed that advice and continue to do so.

With a walking stick in my hand, and my camera slung over my shoulder, I wandered along the lanes and riverbanks near my house as if I was in search of the grail, the discovery of the first hues was the real indicator for my senses to be on alert.

I was entering a narrow labyrinth in this other universe, the one that was going to make me dream and imagine complex forms, but so short-lived as the Breton sky was changing constantly and I had to be careful and work as quickly as I could searching in the framework the harmony inspired by the Kami spirit.

Jean Jacques Guyon Translation: Jeanie Stone

Commentaires

Talvas
28/01/24
France
Le Château D'Oleron

De magnifiques captures empreintes de vérité, de beau , d'émotions intenses qui nous invitent dans un monde à la fois captivant et bouleversant !
Bravo l'artiste pour ces belles vibrations procurées lors de cette découverte !
un voyage haute en couleurs et en émotions
Bisous au globe-trotter

Ajouter un commentaire

Les commentaires sont vérifiés avant publication.
Nom Message
Pays
Ville
Email
Site web
Message